header top bar

section content

Valesca Popozuda afirma não conseguir acompanhar a legenda dos filmes legendados

Cantora e Raquel Pacheco conversam na varanda. Peoas esperam o sono chegar

Por

25/09/2011 às 13h01

Reprodução/Rede Record

Valesca

Raquel Pacheco e Valesca Popozuda conversaram juntas, na varanda da sede, na madrugada deste domingo (25).

Momentos antes, as duas confinadas haviam assistido, junto com Marlon, ao filme Queime Depois de Ler, numa sessão de cinema montada para eles como prêmio por terem vencido uma atividade na última sexta-feira (23).

O filme, exibido em sua versão original, com legendas em português, não agradou muito as peoas.

Para a cantora, o pior de tudo foi a legenda, já que ela não gosta de filmes legendados.

– Às vezes, passa muito rápido [a legenda]. Eu quero ficar prestando atenção e aí tenho que ficar lendo. Como prestar atenção nas duas coisas?

A DJ, por sua vez, discordou da amiga e disse que não consegue aproveitar muito bem filmes dublados.

– O que me irrita é que a voz não acompanha o movimento da boca. Eu acho estranho, porque nunca combina com a pessoa. E sempre a tradução da dublagem é diferente.

R7

Tags:
Recomendado pelo Google: